タイランドと猫とわたし

病は気から

hopohopo
1. to worry [心配すること] 2. worried [心配している]
Mai hopohopo, e hau'oli! (=Don't worry, be happy! [心配しないで、ハッピーに考えようよ!])

= = = = =
 Water chestnutの奴ら(本当にそれかは分かってないけど)に、まだ苦しめられています。薬の副作用がしんどいので、飲むのをやめたら、また「ほろせ」発症。やっぱり、薬、飲まにゃいけんのんじゃ・・・。

 FloormateのSygによると、皮膚の薬って、とっても強いそうです。女性は、妊娠中は飲んじゃいけないらしい。「えー、じゃあ今妊娠してればよかったー」などと考える、意味不明な思考回路です。

 春休み前に提出したCognitive psychologyのペーパーが返ってきて、私は、満点をBrn(先生)からもらいました。うん。それは、ハッピーな出来事だったなー。頑張ったもん。

 そんなニュースで、一瞬元気になりましたが、しかし、今学期も残り1ヶ月となり、課題はどんどん押し寄せて、それでなくても大変なのに、ステロイド剤にやられている私の脳みそと体は、拍車をかけてなかなかうまく立ち回れません。

 ふーらふら。「この事態はあんまりだから、これは先生に言って、期限を延ばしてもらったほうがいいよー」とはSygの温かい言葉(韓国のお姉さんなのです)。でも、ここで延ばすと、あとで自分の首をしめそうなので、やっぱり何としても予定通り提出したい。

f0085850_18104341.jpg お。なんと、ネコどのが、私のことを心配しているぞ。めずらしい。

 私も、やっとハワイイのネコと意思疎通がとれるようになったのかな。

f0085850_18121168.jpg ほら。

 この顔は、心配してくれているに違いありません。


 にゃんこよ、有り難う。私はがんばるよ。
[PR]
by mamemama_blog | 2006-04-05 23:00 |
<< Aloha aku! and ... Water chestnutって? >>